E1P33
Proposition — Part I
Latin
Res nullo alio modo neque alio ordine a Deo produci potuerunt quam productæ sunt.
English (Elwes 1883)
Things could not have been brought into being by God in any manner or in any order different from that which has in fact obtained.
Proof--All things necessarily follow from the nature of God (Prop. xvi.), and by the nature of God are conditioned to exist and act in a particular way (Prop. xxix.). If things, therefore, could have been of a different nature, or have been conditioned to act in a different way, so that the order of nature would have been different, God's nature would also have been able to be different from what it now is; and therefore (by Prop. xi.) that different nature also would have perforce existed, and consequently there would have been able to be two or more Gods. This (by Prop. xiv., Coroll. i.) is absurd. Therefore things could not have been brought into being by God in any other manner, &c. Q.E.D.
Modern English
Things could not have been produced by God in any other way or order than they were produced.