E4P63S
Scholium — Part IV
Latin
Superstitiosi qui vitia exprobrare magis quam virtutes docere norunt et qui homines non ratione ducere sed metu ita continere student ut malum potius fugiant quam virtutes ament, nil aliud intendunt quam ut reliqui æque ac ipsi fiant miseri et ideo non mirum si plerumque molesti et odiosi sint hominibus.
English (Elwes 1883)
Superstitions persons, who know better how to rail at vice than how to teach virtue, and who strive not to guide men by reason, but so to restrain them that they would rather escape evil than love virtue, have no other aim but to make others as wretched as themselves; wherefore it is nothing wonderful, if they be generally troublesome and odious to their fellow--men.
Modern English
Superstitious people, who know better how to censure vices than to teach virtue, and who strive not to guide people by reason but to restrain them by fear so that they flee bad rather than love the good — these people intend nothing other than to make everyone else as miserable as themselves. It is therefore no wonder that they are for the most part tiresome and hateful to others.